sábado, octubre 28

Holiday.

Hoy suena en La Arbonaida Holiday, una canción de Madonna. Es una canción aparecida en su primer disco, llamado también Madonna (1983).

Volvemos este sábado a los orígenes de Madonna, musicalmente hablando. El sencillo, tercero del álbum, salió al mercado en Septiembre de 1983. "Holiday" y "Lucky Star" entraron al mismo tiempo en el Billboard Hot Dance Music/Club Play, convirtiéndose en hits no. 1 casi de manera simultánea.

La podéis ver y oir, no sabemos por cuanto tiempo, aquí, en la actuación en directo que dio en el JFK Stadium con motivo del Live AID en el lejano año de 1985. Bob Geldof ya andaba con esta movida por aquel entonces.

Holiday Holiday Celebrate Holiday Celebrate Chorus: If we took a holiday Took some time to celebrate Just one day out of life It would be, it would be so nice Everybody spread the word We're gonna have a celebration All across the world In every nation It's time for the good times Forget about the bad times, oh yeah One day to come together To release the pressure We need a holiday (chorus) You can turn this world around And bring back all of those happy days Put your troubles down It's time to celebrate Let love shine And we will find A way to come together And make things better We need a holiday (chorus) Holiday Celebrate Holiday Celebrate (chorus) Holiday Celebrate Holiday Celebrate Holiday, Celebration Come together in every nation

viernes, octubre 27

King Kong.

"And lo, the beast looked upon the face of beauty... and beauty stayed his hand. And from that day foward, he was as one dead." From the film: King Kong (2005) Directed by: Peter Jackson

"Y la bestia contempló el rostro de la bella... y la bella detuvo su mano. Y desde aquel día fue como si ya hubiera muerto."

De la película: King Kong (2005) Dirigida por:: Peter Jackson

Errores.

"Ladran, Sancho. Señal que cabalgamos.”
Frase atribuida a Don Quijote de la Mancha y que, en realidad, no aparece en el libro de Miguel de Cervantes Saavedra. Parece ser que su origen está en la versión que hizo Orson Welles de Don Quijote, filmada en la década de los años treinta y que él la tomó de la tradición popular.

-----

"Primero vinieron a buscar a los comunistas, y yo no hablé porque no era comunista. Después vinieron por los socialistas y los sindicalistas, y yo no hablé porque no era lo uno ni lo otro. Después vinieron por los judíos, y yo no hablé porque no era judío. Después vinieron por mí, y para ese momento ya no quedaba nadie que pudiera hablar por mí"

Atribuida erróneamente a Berton Brecht, es en realidad una cita de Martin Niemoeller (pastor protestante, 1892-1984).

-----

"Afirmaciones extraordinarias requieren de pruebas extraordinarias".

Atribuida erróneamente a Carl Sagan, pertenece al sociólogo Marcello Truzzi, cofundador del movimiento escéptico fallecido a principios de 2003.

-----

"Elementary, my dear Watson" ("Elemental, mi querido Watson")

Atribuida al personaje Sherlock Holmes de Sir Arthur Conan Doyle. No aparece en las obras del autor original. Aparecen expresiones como: "Superficial, mi querido Watson" y "Elemental" por separado. Las combinaciones "Elemental, mi querido Watson" y "Elemental, mi buen Watson" sólo aparecen en libros, películas e historietas posteriores de otros autores.

-----

"Play it again, Sam." ("Tócala de nuevo, Sam.")

Frase de la película Casablanca, atribuía al personaje de Rick (Bogart), y que no se pronuncia en toda la película. El personaje de Ilsa (Ingrid Bergman) dice "Play it, Sam. Play 'As Time Goes By'" ("Tócala, Sam. Toca 'El tiempo pasará'". Más adelante, Rick dice a Sam "You played it for her, you can play it for me. Play it!" ("La tocaste para ella, la puedes tocar para mí ¡Tócala!". La frase "Play it again, Sam" aparece realmente en la película de los hermanos Marx A Night in Casablanca (1946) (Una noche en Casablanca) y es el título original de la película Sueños de seductor, de Woody Allen. Del mismo modo, "Play it again" ("Tócala otra vez") es el título de la primera novela de Stephen Humphrey Bogart, hijo del actor y de la actriz Lauren Bacall.

Also sprach Zarathustra.

Hoy suena en La Arbonaida el fragmento "Amanecer" correspondiente al poema sinfónico Also sprach Zarathustra, compuesto por Richard Strauss en el año 1896. Richard Strauss fue un compositor y director de orquesta alemán y uno de los orquestadores y polifonistas modernos más excepcionales. El viernes, por si no os habéis dado cuenta o no seguís La Arbonaida de modo habitual, es día de cine. En la música, normalmente, también. El fragmento de Also sprach Zarathustra tiene relación con la película de Kubrick 2001: A Space Odyssey. Kubrick eligió la introducción del poema sinfónico de Richard Strauss para ilustrar una de las escenas más míticas de la historia del cine: la primera escena de la película con el rótulo de su título, mientras vemos la Tierra, la Luna y el Sol, alineados. Es el tema del "misterio del mundo", transcrito cinematográficamente. La podéis oir aquí.

jueves, octubre 26

Nueve Toneladas.

Ahora no sólo habría que preguntar a general golpista Augusto Pinochet Ugarte por los miles de desaparecidos en Chile. También habría que preguntarle por las nueve toneladas de lingotes de oro robadas al pueblo chileno. El depósito, estaba a nombre de Augusto Pinochet Ugarte en el Hong Kong & Shangai Banking (HSBC) y fueron las autoridades de Hong Kong las que informaron de su existencia a Chile, por medio del Ministerio de Exteriores. El general golpista tiene la suerte de que la sangre seca se limpia fácilmente del oro, con lo cual sus lingotes brillan como sin fueran nuevos. Ahora que se ha destapado este asunto quizás le vuelva a dar un "ataque temporal" de Alzhaimer y, desvalido, con pinta de venerable anciano, vuelva a su sillita de ruedas.

Landahlauts hablando de un individuo que le resulta particularmente despreciable.

Las Lenguas Muertas

Cuentan las crónicas que de Cabra, una bella ciudad de la Comarca de la Subbética Cordobesa, era natural un ministro franquista llamado José Solís Ruiz. Este individuo era "Ministro Secretario General del Movimiento" defendía con ahínco lo de «más gimnasia y menos latín». Y dicen igualmente las crónicas que, Adolfo Muñoz Alonso, profesor de la Universidad Complutense, le dijo que se tentara la ropa, ya que «por de pronto, señor ministro, el latín sirve para que a su Señoría, que ha nacido en Cabra, le llamen egabrense... y no otra cosa».

La Estantería: Federico García Lorca



Sensualidad, incesto, tragedia, muerte...

Lorca, como casi siempre, transgrediendo los límites.

Poesía en estado puro.

Que la belleza os acompañe...



THAMAR Y AMNÓN


Para Alfonso García-Valdecasas

La luna gira en el cielo
sobre las tierras sin agua
mientras el verano siembra
rumores de tigre y llama.
Por encima de los techos
nervios de metal sonaban.
Aire rizado venía
con los balidos de lana.
La tierra se ofrece llena
de heridas cicatrizadas,
o estremecida de agudos
cauterios de luces blancas.

*

Thamar estaba soñando
pájaros en su garganta,
al son de panderos fríos
y cítaras enlunadas.
Su desnudo en el alero,
agudo norte de palma,
pide copos a su vientre
y granizo a sus espaldas.
Thamar estaba cantando
desnuda por la terraza.
Alrededor de sus pies,
cinco palomas heladas.
Amnón, delgado y concreto,
en la torre la miraba,
llenas las ingles de espuma
y oscilaciones la barba.
Su desnudo iluminado
se tendía en la terraza,
con un rumor entre dientes
de flecha recién clavada.
Amnón estaba mirando
la luna redonda y baja,
y vio en la luna los pechos
durísimos de su hermana.

*
...



Amnón a las tres y media
se tendió sobre la cama.
Toda la alcoba sufría
con sus ojos llenos de alas.
La luz, maciza, sepulta
pueblos en la arena parda,
o descubre transitorio
coral de rosas y dalias.
Linfa de pozo oprimida
brota silencio en las jarras.
En el musgo de los troncos
la cobra tendida canta.
Amnón gime por la tela
fresquísima de la cama.
Yedra del escalofrío
cubre su carne quemada.
Thamar entró silenciosa
en la alcoba silenciada,
color de vena y Danubio,
turbia de huellas lejanas.
Thamar, bórrame los ojos
con tu fija madrugada.
Mis hilos de sangre tejen
volantes sobre tu falda.
Déjame tranquila, hermano.
Son tus besos en mi espalda
avispas y vientecillos
en doble enjambre de flautas.
Thamar, en tus pechos altos
hay dos peces que me llaman,
y en las yemas de tus dedos
rumor de rosa encerrada.

*

Los cien caballos del rey
en el patio relinchaban.
Sol en cubos resistía
la delgadez de la parra.
Ya la coge del cabello,
ya la camisa le rasga.
Corales tibios dibujan
arroyos en rubio mapa.

*

¡Oh, qué gritos se sentían
por encima de las casas!
Qué espesura de puñales
y túnicas desgarradas.
Por las escaleras tristes
esclavos suben y bajan.
Embolos y muslos juegan
bajo las nubes paradas.
Alrededor de Thamar
gritan vírgenes gitanas
y otras recogen las gotas
de su flor martirizada.
Paños blancos enrojecen
en las alcobas cerradas.
Rumores de tibia aurora
pámpanos y peces cambian.

*

Violador enfurecido,
Amnón huye con su jaca.
Negros le dirigen flechas
en los muros y atalayas.
Y cuando los cuatro cascos
eran cuatro resonancias,
David con unas tijeras
cortó las cuerdas del arpa.


Federico García Lorca (1898 - 1936)
De: Romancero Gitano

Tabú.

Tabú. (Del polinesio tabú, lo prohibido). 1. m. Condición de las personas, instituciones y cosas a las que no es lícito censurar o mencionar. 2. m. Prohibición de comer o tocar algún objeto, impuesta a sus adeptos por algunas religiones de la Polinesia. Fuente: DRAE

A Love That Will Never Grow Old.

Hoy suena en La Arbonaida A Love That Will Never Grow Old, una canción perteneciente a la Banda Sonora de la película Brokeback Mountain. La intérprete es Emmylou Harris, la música de esta canción es de Gustavo Santaolalla y la letra de Bernie Taupin. La intérprete, Emmylou Harris, es a sus 56 años, la gran diva del country. Aquí hemos sabido algo de ella a raiz de esta banda sonora y de un álbum reciente grabado con Mark Knopfler. Canta estupendamente y la canción es muy buena. La podéis ver y oir aquí.
A Love That Will Never Grow Old Go to sleep, may your sweet dreams come true Just lay back in my arms for one more night I've this crazy old notion that calls me sometimes Saying this one's the love of our lives. Refrain: Cause I know a love that will never grow old And I know a love that will never grow old. When you wake up the world may have changed But trust in me, I'll never falter or fail Just the smile in your eyes, it can light up the night, And your laughter's like wind in my sails. (Refrain) Lean on me, let our hearts beat in time, Feel strength from the hands that have held you so long. Who cares where we go on this rutted old road In a world that may say that we're wrong. (Refrain)