Hoy suena en La Arbonaida Core 'ngrato (Cuore ingrato) una bellísima canción napolitana compuesta en Nueva York.
Cardillo y Alessandro Sisca (Cordiferro), sus autores, eran hijos de Nápoles a los que la necesidad los llevó, junto a sus familias, al otro lado del Atlántico. Allí compusieron una de las canciones napolitanas más populares y que han cantado, de manera magistral, cantantes como Enrico Caruso, Josep Carreras o Tito Schipa.
A los que habláis italiano: no os hagáis ilusiones. Está escrita en napolitano.
Core 'ngrato - Cuore ingrato
Catarì, Catarí...
pecché mm''e ddice sti pparole amare?!
Pecché mme parle e 'o core mme turmiente Catarí'?!
Nun te scurdá ca t'aggio dato 'o core, Catarí'...
Nun te scurdá...
Catarí...
Catarí, che vène a dicere
stu pparlá ca mme dá spáseme?
Tu nun ce pienze a stu dulore mio?!
Tu nun ce pienze, tu nun te ne cure...
Core, core 'ngrato...
T'hê pigliato 'a vita mia!
Tutto è passato...
e nun ce pienze cchiù.
Catarí, Catarí...
tu nun 'o ssaje ca fino e 'int'a na chiesa
io só trasuto e aggiu pregato a Dio, Catarí...
E ll'aggio ditto pure a 'o cunfessore: "Io stó a murí
pe' chella llá...
Stó a suffrí,
stó a suffrí nun se pò credere...
stó a suffrí tutte li strazie..."
E 'o cunfessore, ch'è perzona santa,
mm'ha ditto: "Figliu mio lássala stá, lássala stá!..."
Core, core 'ngrato...
T'hê pigliato 'a vita mia!
Tutto è passato...
e nun ce pienze cchiù
+ Info: Archivo Sonoro RAI de Canzone Napolitana
Tags: tito+schipa napoli canzone+napolitana caruso cardillo cordiferro mamma+butta+la+pasta
5 comentarios:
¡Qué belleza! Gracias, Landahlauts. Y qué tristeza para un napolitano tener que marchar... Mira que me gusta NY, pero mucho más me gusta Nápoles y la Costa Amalfitana, esa luz, ese mar. Creo que un trocito de corazón se me quedó allí para siempre y no veo la hora de volverlo a visitar :)
El sur... qué tendrá el sur...
Tengo un par de compacts de Renato Carusone, en parecida línea.
Una de las versiones que mas me gustan de esta canción es la que da nombre a un álbum del gran tenor catalan Jaume Aragall. Interpreta las napolitanas con una gran fuerza y un intenso sentimiento, y el Cuore'ngrato lo borda de manera conmovedora...
(acabo de descubrir este blog y me encanta!)
Ah, sí, he oído hablar de él. Aunque no lo conozco demasiado. Haré por buscar algo suyo y oírlo.
Gracias y bienvenida/o a La Arbonaida.
necesito urgente la traducción al español de esta canción.
si me pueden ayudar seria genial.
muchas gracias
Publicar un comentario